Brunhild the Dragonslayer

By Yuiko Agarizaki and Aoaso. Released in Japan as “Ryugoroshi no Brunhild” by Dengeki Bunko. Released in North America by Yen On. Translated by Jennifer Ward.

About a month ago I gave a rather savage review to a villainess-style novel about a lady getting her revenge because the revenge she got was beyond all possible reason. It made her loathsome. It defied the genre. That’s why I really hated it. That is not, though, to say that I inherently dislike tragedies with the death of innocents. They just need to be set up correctly. Everything about Brunhild the Dragonslayer, from the quote on the frontispiece of the book to the afterword, tells you that this is not going to be a happy book. But the genre is, essentially, opera. It’s Wagnerian, and everything about it, from the start to the end, tells you this will end in blood and gore. When a villainess “gets revenge”, at most it ends in a heroine having to be shut away in a hospital or a prince being exiled. When Brunhild gets revenge, the heavens cry and the city weeps. It’s that kind of book. It’s also really excellent.

A powerful silver dragon lives on an island of Eden, where everything is… well, much like the Garden of Eden. The dragon occasionally has to massacre the humans who come to the island to try to kill him and get the treasures and knowledge from the garden, a somewhat fruitless endeavor given that the moment the dragon dies the garden burns up. But one day a 3-year-old girl, mortally wounded, is found on the island, and she’s covered in the dragon’s blood, which is lethal to humans. Well, mostly. 1 out of 10,l000 humans survive. Guess what, the girl is one of those. For the next several years, the girl grows on the island, and eats the fruit of the island, is friends with the fauna, and loves her dragon dad. Then humans finally invent tanks and poison gas, and the dragon is killed. His final request of his daughter is not to seek revenge. Erm. Bad news there.

Getting the bad out of the way here, there is some weird incest subtext in this that I felt was unneeded, and it comes up a couple more times as the book goes on. IMO, it’s unneeded. (Probably down to the Wagner motifs.) The rest of the book, once we get to the girl (now called Brunhild) and her life in the human world, is riveting. Every time that she asks an innocent character who seems to like her where her father is (her human father, that is), you can hear the metaphorical tolling of a bell. It’s also terrifying how quickly she is able to manipulate the human heart, playing on the same emotions that other see in her in order to try to achieve her goals. There is one case where she actually seems to bond with someone – her human father’s other son, Sigurd, who is dealing with a bad case of parental disinterest and jealousy, genuinely bonds with her. But that bond is not enough. Revenge has to win.

After finishing the book, you will no doubt be as surprised as I am that there’s a second volume coming out soon. Judging by the synopsis, it features the same themes but a different cast. As a standalone, though, this is gloriously bleak, tragic, and upsetting. Recommended.

The Princess of Convenient Plot Devices, Vol. 5

By Mamecyoro and Mitsuya Fuji. Released in Japan as “Watashi wa Gotsugou Shugi na Kaiketsu Tantou no Oujo de aru” by B’s-LOG Bunko. Released in North America by Yen On. Translated by Sarah Moon.

As the afterword says, this is very much a “wrapping up the arc stuff that began in the previous book” type of story. Romance, for the most part, takes a back seat till the end, with the one exception (and possibly the funniest part of the book) where Octavia asks, in a written note, if Guy wants to be her fake boyfriend. Guy, who seems to be the only person who can obviously see how jealous Klifford gets of anyone who gets near Octavia, is understandably terrified at the suggestion, and makes the obvious suggestion as to who the perfect fake boyfriend would be. But Octavia cannot bring herself to do that – for some reason she can’t quite work out. It’s fitting, therefore, that at the end of the book Klifford also decides that he has no idea how he feels about Octavia except she’s like a weapon. These two broken dumbasses are going to take 15 more books to kiss.

The book features Octavia’s brilliant plan to smoke out the traitor, which involves going on a jaunt around the city and leaving really obvious openings for a traitor to attack, then relying on the prince’s well-trained bodyguards and her own (suspected traitor) Klifford to solve the problem. Astute readers who read the fourth volume will see the flaw in this plan. On the bright side, she gets to have a nice lunch with her friends, only slightly marred by someone dosing it with truth serum, and she also has a slight detour in order to meet her grandparents (who are *very* unhappy to see her) and ask some pointed questions… though it’s the answers to what she doesn’t ask that may be more important. Why is there a sibling no one wants to talk about? And does it tie into Sirius’ busted memories?

Last time I complained we didn’t really learn as much about Sirius as I wanted, but we’re definitely getting there. He seems to be fighting both deliberate brainwashing and a traumatic event in his past, and the dichotomy between the old Sirius and new Sirius is what actually ends up being the driving force behind the traitor, as well as the arc question “if you were given two conflicting orders, which would you obey?”. It’s pretty clear that the “good” Sirius is definitely on Octavia’s side, and would no doubt help her try to stop the way this kingdom runs, but the “bad” Sirius is being railroaded into the game plot, and Octavia interfering means that he distrusts and suspects her and everyone close to her. The scene at the very end between him and Klifford is the best scene in the book that isn’t funny, and really makes you want to read Book 6.

Fortunately, that book is out in a few months. This remains an entertaining thriller.

The Apothecary Diaries, Vol. 11

By Natsu Hyuuga and Touko Shino. Released in Japan as “Kusuriya no Hitorigoto” by Hero Bunko. Released in North America by J-Novel Club. Translated by Kevin Steinbach.

Every once in a while on television you get a season where a character doesn’t appear for a while, or only appears on a couch, because the actress is pregnant or the actor has broken a leg. Or in Doctor Who, you get “Doctor-lite” episodes where he’s busy filming something else, so you write something where he’s absent most of the time. Obviously a book does not need to do that, but you might be forgiven for thinking that this volume had to have Maomao and Jinshi be fairly sedentary for a while, and not involved in the action all that much. Instead, the entire climax to the book is one of the big payoffs we’ve been waiting for, but Maomao is completely absent from it. In her place, we get confirmation about a character”s true agenda (which we all guessed), and get another character’s tragic backstory, which turns out to be very, very relevant.

We’re still dealing with the aftermath of the grasshopper invasion, not helped by the occasional aftershock of grasshoppers passing through. They’re low on food, low on fuel, and low on medicines. Maomao is helping to make “not quite as good” medicine with the next best thing, while also taking the time to save the life of a little girl who finds that hair and persimmons don’t mix. That said, the Western Capital is doing it’s best,. and it’s all thanks to… no, not Jinshi. Well, yes, Jinshi, however, someone else is taking all the credit, and that someone is Gyoku-ou, who has an agenda, and it involves the rumors that he thinks he has completely figured out about Jinshi’s parentage and a fierce desire to go to war with another country. Can he be stopped from dragging Jinshi into a war he doesn’t want any part of? And what does coal have to do with all of this?

Having worried you all, fear not, Maomao is in the majority of this volume. She’s separated from Jinshi most of the time, which means he spends much of the book in a bad mood. This is not helped by the fact that Chue squealed to Jinshi about the fact that Rikuson asked if Maomao would marry him last volume. This leads to some amusing scenes of Jinshi being jealous and angry and Maomao mostly being annoyed, but as it turns out there’s a very good reason behind what both of those characters did. They know who the important people are in the Western Capital, and the most important is not Gyoku-ou. That said, I wished he’d be a good antagonist, and he absolutely is that, coming across as clever, brutal, and with grand ambitions that sadly are a bit beyond his means. He’s also deeply tied up with the backstory we’ve been chasing about the Yi Clan, and I’d love to talk about that, but it really is a good spoiler.

All this plus a brief cameo from Yao and En’en, and even more Chue. Still one of the top light novel series coming out over here.