Monthly Archives: March 2017

Mixed Bathing in Another Dimension: The Fervent Sand Baths

By Nagaharu Hibihana and Masakage Hagiya. Released in Japan as “Isekai Konyoku Monogatari” by Overlap. Released in North America digitally by J-Novel Club. Translated by Sophie Guo.

The difficulty with coming up with a really wacky idea or gimmick in your otherwise fairly standard light novel is that you need to keep coming up with fresh new ways to use the gimmick. After all, that’s why some readers are there in the first place. So it is somewhat disappointing for me to say that in this second volume of a series where a hero is transported to another world with nothing but the ability to make a bathroom appear out of nowhere, there’s not nearly enough bathroom used here. We do see it “level up”, so to speak, as it’s now essentially a small hot tub with a changing room (and sleeping room by the end), and the villain is disposed of rather gruesomely via the bath, but really our hero ends up solving most problems through his newly learned earth magic. Which is fine, but makes him a bit more generic.

Having set up the premise in the first volume, much of this second is devoted to world building, as Touya and his companions set out to discover the truth about what happened five hundred years ago and the missing kingdom that is shrouded in myth and legend. Indeed, there may be a bit TOO much world building – the book could have used another good fight, and suffers occasionally from Touya feeling the need to tell us every action that’s being done as he does it – “We did this and this and this and this and this”. We see him in a different city which looks like it might be interesting in future books – the concept of semi-slavery used here is still uncomfortable – but it doesn’t really end up going anywhere.

I’m still enjoying the book, mind you. The hero is a nice guy, if obsessed with nude bodies the way a teenager would normally be. The girls are nice girls, sometimes to an unbelievable degree – Clena in particularly is like a tsundere that forgot to pack her tsun. We do check in with Haruno, the girl from Book One, and it’s nice to see that the two of them still really like each other – Touya is adding to his harem (sorry, party), but it’s clear that Haruno is Best Girl, and the others are having to come to terms with that. Again, the hero is very good about communicating whatever he’s about to do, searching for discomfort and consent. I still appreciate that. But the trouble with nice people traveling through a world nicely is there is a need for conflict. The Goldfish who is the villain of this book (no, really) is refreshingly duplicitous and evil, and it was nice to see.

So yes, the bloom is off the rose a bit. I wasn’t as taken with this as I was with Book 1. But it’s still a good series, and I really like everyone, despite that making them the teensiest bit dull. And now we appear to have added loli #2 in the form of the Goddess of Darkness. That should go well. Recommended to those who like harems but hate tsunderes.

Skip Beat!, Vol. 38

By Yoshiki Nakamura. Released in Japan by Hakusensha, serialization ongoing in the magazine Hana to Yume. Released in North America by Viz. Translated by Tomo Kimura.

This volume has been a long time coming. 38 volumes, to be precise. And I’ve sort of known in the back of my head that we would eventually have to deal with it, and I’ve been half dreading and and… well, no, all dreading it. Because Kyoko is a child of abuse. Not physical abuse – as this volume takes pains to point out, by the way – but mental and emotional abuse. Along with Sho’s casual cruelty, it’s what has shaped Kyoko’s actions to this day. Her mother was cold, always regarded her with scorn, and later on insisted she had no child. Kyoko has had nervous breakdowns just thinking about her. And now we’re finally getting the backstory and explanation for what happened with Saena in the past and how, presumably, she came to have Kyoko. And of course it’s very well written, because Nakamura is excellent at this sort of thing. But I will stay worried till the 39th volume comes out. Thinking “will this be another easily forgiven abusive parent?”.

As I mentioned earlier, the writing in this volume is top notch. 38 volumes in, we know these characters better than almost any other translated shoujo manga out there, and we’re still getting new depth and layers. (Watch for Maria here, who I don’t think we’ve even seen in over a dozen volumes, being mature enough to realize that now is not the time to talk to Ren.) Oddly, it’s Ren who provides most of the lighthearted comedy in this otherwise serious volume, as his reactions to Kyoko’s moodswing flipouts are brilliant, and his teasing of Yashiro is also wonderful. But the volume is subsumed by the confrontation between Kyoko and her mother. Again, we get to see Kyoko’s growth and maturity in action – in fact, Nakamura lampshades it, showing that Kyoko is now able to look at Saena’s seemingly cold face filled with hatred and see nuance and layers that she had missed as a child. This comes from her observational skills as an actress, and I feel proud of her.

It just so happens that it was Kyoko running off to be with Sho at the start of the series that really set Saena off, as it reminded her of her own manipulation by a man in the past. (Speaking of which, Misonoi is a top tier smiling villain, and I hope he gets the shit kicked out of him in the next volume, though am realistic enough to know he likely gets away with everything.) Saena is really well done here, much as my teeth were grinding at times. “I was terrified that I would hurt you” made me want to reach out and slap a “YOU TRIED” sticker on her forehead. But of course, the main issue with this otherwise excellent volume is that we end mid-flashback, and I don’t know how things will ultimately be between Kyoko and Saena. And since we’re caught up with Japan, I have till September to cool my heels. But either way, this volume is a must read for any shoujo fan.

Spirits & Cat Ears, Vol. 1

By Miyuki Nakayama. Released in Japan “Kudamimi no Neko” by Media Factory, serialization ongoing in the magazine Comic Alive. Released in North America by Yen Press. Translated by Leighann Harvey.

Sometimes, when you read a series, you are inevitably reminded of another earlier series, to the point where you can’t escape thinking about the similarities. Early volumes of Fairy Tail scream “this is One Piece, but at Kodansha”, for example. returning the favor, Black Clover’s early volumes have a very Fairy Tail quality to them. And this new series from Yen, Spirits & Cat Ears, has the same problem, as it’s hard to start reading it without thinking of another, recently completed series that Yen put out, Inu x Boku SS. In fact, given the really obvious similarities and the fate that the late Cocoa Fujiwara even has fanart at the end of the volume, I wonder if Nakayama-san is a former assistant of Fujiwara-san. That said, while there are obvious similarities, Spirits & Cat ears runs in Comic Alive, not Gangan Joker. And you know what that means: fanservice.

It’s actually rather surreal in many ways. Inu x Boku SS, like a lot of Gangan titles, had a large crossover female audience, and you can tell the series would not seem out of place in, say, Zero-Sum or Asuka. Spirits & Cat Ears has a similar premise – young people with powers paired up with attractive older men – but Comic Alive is decidedly a male-oriented magazine, and so… well, take a look at that cover. Neneko is also the “shy, constantly apologizing” sort of heroine, which unfortunately means she’s a pushover when she tries to stand up to her familiar, Shichikage. Ririchiyo could also be manipulated by her own lover/bodyguard, but at least she could not be described as a pushover. A lot of the plot to Spirits & Cat Ears revolves around “bring Neneko out of her shell”, which involves enforced socialization and annoying “punishment outfits”.

This is a ghosts and exorcism manga, and so you get the occasional tale of possession and the like, but the focus is firmly on Neneko rather than the situations she gets herself into. She’s joined by a seemingly sullen but really just shy fellow exorcist, and after the predictable misunderstanding the two become close fast. As for Shichikage, he too feels very much like the sort of guy you’d meet in a shoujo manga. Unfortunately, it’s more the Black Bird sort of shoujo manga hero. He’s right to think that Neneko firming her resolve and stating clearly what she needs him to do will increase her power (and his strength), but his sexualization and fetishization of her is just distasteful, especially as, thanks to the art style, she’s another girl who looks about nine but has a large bust and is really in high school.

This wasn’t completely terrible, but unfortunately the parts of it that were good are the sort of things I get in other, better manga series, and the parts that were bad seemed to stand out more. I’d recommend it to those who like nekomimis or series with a teasing sort-of boyfriend who likes dressing his girl in sexy outfits.