Restaurant to Another World, Vol. 5

By Junpei Inuzuka and Katsumi Enami. Released in Japan as “Isekai Shokudou” by Shufunotomosha. Released in North America by Seven Seas. Translated by Elliot Ryouga. Adapted by Nino Cipri.

Last time I said that the book jumped around several time periods, and that goes double for this book, which shows us a few of the ongoing characters and their development but is also happy to show us how the fantasy world is coming from a period where there were battles to the death between humans and demons, between Empires and Kingdoms, and between vampires and “liliputians”. Indeed, it’s not really clear how time connects the world to the restaurant – there’s one story here which feels like it reads as a vampire from way in the past ends up at the restaurant of the “present”. That said, I honestly think that I’d need to go back and read the pr3evious books if I wanted to keep track of it all. This is a series about fantasy characters eating food, and while it’s doing its best to provide plot and characterization to go along with that, anything else is secondary. Which, as I’ve said before, makes it hard to review.

The “big” development at the start of the book is that the owner puts a sign on the fantasy world-side of the door that translates the restaurant’s name and purpose for the denizens of that world. Until now, the clientele it had attracted – at least in regards to first-timers – always tended to be either people in dire straits or people who naturally say “oh hey, what’s this door in the middle of nowhere?”. Now that it can say what it is, it’s attracting more newcomers who might have been wary were it just a door with Japanese written on it. Of course, even if they’re aloof elves that literally live in the clouds, they still end up enchanted by the clouds. I also liked that the customers are interacting with each other in ways other than talking about the food – one bard with a broken leg who found the door in the middle of nowhere gets healed by a priestess, meaning the restaurant is literally a life-saver.

The “main” cast still don’t do much but serve food. I had wondered if the series might be going for some sort of romance between the owner and Aletta, but there’s absolutely no sign of that here – I think it’s got nothing else on its mind but food. Aletta is still working on recovering from the abuse she received in the fantasy world – when she comes down with a bad cold (and gets some egg porridge), she fears that she’ll end up being fired for being unable to work. Kuro has a more difficult problem – she’s hideously overpowered, doesn’t speak (she communicates with customers telepathically, and none of them notice this at all), and is at heart a stoic sort of character. She seems to care for Aletta and the owner, but it’s hard to get a grasp on her. I’m not sure we ever will.

All this and food, food, food. There’s roast beef, Chinese congee, mille crepe cake, etc. The series continues to be a peaceful meal of a book.

Konosuba: God’s Blessing on This Wonderful World!: The Knight’s Lullaby

By Natsume Akatsuki and Kurone Mishima. Released in Japan as “Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!” by Kadokawa Sneaker Bunko. Released in North America by Yen On. Translated by Kevin Steinbach.

Ever since the revelation of her nobility, I’ve talked about how the author of the KonoSuba series has had a little bit of trouble with Darkness. The Lalatina side has come to the fore in recent books, and you see it here as well, as she helps come up with a scheme to force the adventurers to pay their taxes. But it has made her less hilariously appalling, which you could always count on Darkness being in earlier books. That said, KonoSuba has character development, slow though it may be. We’ve seen it with Megumin, and with Kazuma. And now it’s Darkness’s turn, as this book manages to combine her general nobility and need to do good things with her masochistic fantasies and leave her a more well-rounded character. The catalyst of this, as it was with Megumin, is her confession to Kazuma. Unfortunately for Darkness, and as Kazuma explicitly notes, this is not one of those light novels with polygamy.

The book starts where the last one left off, with Darkness begging everyone to not think that she had a love child. It’s her cousin, of course, but fortunately for the narrative, which literally just did “little kid causes chaos in Axel” last time with Komekko, she’s a minor character. Instead the first half of the book, barring the tax collecting subplot, is about Kazuma having to choose between Megumin, who already confessed to him but is not yet ready to go to bed with him, and Darkness, who confesses to him in this book, and certainly tries to go to bed with him, though her actual willingness to do this is in question. Which Kazuma does have a bit of “I have two girls wanting me, I am the man” to his behavior, he actually does think things through sensibly, and decides… he wants to be with Megumin, as “more than friends but less than lovers”. (Her age also seems to still make him uncomfortable, justifiably so.) While there are many funny parts involved, I appreciate the book handled this seriously.

The other half of the book has Darkness’ cousin having a virus that infects the local kids (what is it with 2020 light novels and pandemics?), causing Kazuma and Darkness to have to travel to get a “demon’s fingernail” as an ingredient for the cure. (Vanir, the obvious choice, can’t provide one as he turns to sand if they do it.) This is much more in the ‘goofball Konosuba’ style, especially once they add Chris to their group, who has decided to help them out, a decision she will quickly come to regret. There’s bathroom humor, girls getting stripped humor, tentacle rape humor… it’s not the classiest series in the world, but it never QUITE crosses a line, and for the most part is amusing, though I will admit I preferred the first half of the book.

So yeah, somewhere along the line this parody grew up. Well, except for Aqua. And the author hints that her development will be the climax of the series. Till then, this book is recommended for all KonoSuba fans, though if you ship Kazuma with Darkness, you might end up being a little sad.

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Familia Chronicle: Episode Freya

By Fujino Omori and NIRITSU. Released in Japan as “Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka?: Familia Chronicle: Episode Freya” by GA Bunko. Released in North America by Yen On. Translated by Dale DeLucia.

For the most part, along the course of the main DanMachi series, the Freya family has tended to function as Not-Quite-Villains. Particularly Freya, who has her sights set on Bell and making him hers. They’re not out and out evil… trust me, we know who the evil Familias are in this series. Indeed, we get another one in this spinoff. But they’re meant to be aloof and unlikable, the ones at the top looking down on everyone else, and the ones who fight each other constantly just for their goddess’s favor. As such, Episode Freya, which has her leave Orario and go out into the desert looking for her “Odr”, which seems to be used in the same way that we might use “soulmate”, only the implication is that this would not be an equal relationship. While out there, she finds a slave who’s really a royal, and gets inveigled in a massive war. Which, if nothing else, keeps her from being bored.

As promised, we see a better side of Freya here. She’s not exactly a nice person… indeed, the author takes pains to show that she really is exactly who you think she is. But it becomes very apparent in this book why she commands the strongest fighters in Orario, and it’s not that she’s “charmed” them with her goddess powers at all. Indeed, we see her essentially seducing the young prince, Ali (who is really a princess pretending to be a man, because male succession only, etc.) over the course of the book, and at the end Ali is genuinely torn about whether to stay and rule her country or just head off with Freya. Freya, though, makes that decision – Ali was attractive to her precisely because of the liminal space of “I am trying to gain back my kingdom and my people” – an Ali who followed Freya would not be attractive to her. (She does get a night in bed with the goddess, though – though it’s all offscreen, this book has far more sex than the other books.)

The book starts off light – Freya freeing over a hundred slaves because their despair makes the town less sparking is very her, and the scenes with her being the boke to Ali’s tsukkomi were hilarious. Sadly, there’s also a lot of tragedy here as well – the body count is high, both good guys and bad, and the carnage of war is very much on display. There are also two other stories in the book – the first one gives us glimpses of Ottar’s past, and how he got to be the Level 7 powerhouse he is, as well as showing us Mia and Ahnya from the pub back when they were in the Freya familia. There’s also short backstories for the rest of the family, but the biggest one may be the last… and I suspect it spoils Vol. 15, which is out next month in English but came out first in Japan. Let’s just say the fans’ first theories may have been right after all.

Very well done, and you have a much better sense of who Freya is now, though I expect when we’re back in the main series she’ll go back to being an antagonist of sorts. Let’s hope we don’t have to wait another two and a half years for the next Episode.