Kindred Spirits on the Roof: The Complete Collection

By Hachi Ito, Aya Fumio and Toitentsu, based on the visual novel by Liar-Soft. Released in Japan in two separate volumes as “Okujou no Yurirei-san” by Shinshokan, serialized in the magazine Hirari. Released in North America by Seven Seas. Translated by Amy Osteraas; Adapted by David Liederman.

The success of Kindred Spirits on the Roof as a visual novel was one of the big events of 2016 – indeed, I even reviewed the game here – so it shouldn’t be a surprise that Seven Seas would pick up a manga adaptation of it. What is a surprise is that this isn’t just the usual manga adaptation of the visual novel itself; instead, you get two long stories that take place the year after the game happened, featuring new characters but with many cameos and supporting appearances from our heroines we know and love. This, of course, also allows the authors to hook up new couples, something that wasn’t likely to happen if they focused on the already resolved game pairings.

This was released in Japan as two separate volumes, “Side A” and “Side B”, by two different artist teams. As with many series that follow this path, the A side is better. Shiori is a shy student with a talent for art who is trying to recover from her best friend confessing to her the previous year. They haven’t spoken since, though it doesn’t appear to be because Shiori isn’t interested (certainly not in THIS series, at least), but because she has no idea what to say or how to react, and also she’s a giant introvert. Luckily, she’s in a class with Hina and Seina, two of the visual novel’s heroines, and they can help give her perspective and also talk about their own experiences. As this year’s cultural festival comes up, Shiori finds the courage to tell Maki how she really feels. The festival also gives us an opportunity to have everyone else cameo, even the girls who had graduated (and the ghosts, though they’re reduced to sort of smiling down on the new lesbians from heaven, as one does).

The second half isn’t quite as gripping, though it isn’t actually bad or anything. Chiharu is also a new first-year, and she’s a fan of yuri pairs (boy, did she come to the right school). When she sees two upperclassmen try to get members for the quiz club, she’s enthralled… not by quizzes, but at the thought of what a cute couple they’d make. Joining the club, she finds a kindred spirit (see what I did there?) in Tokino, who is taller and more reserved but also a yuri fan. If this manga weren’t so light and fluffy, this would be a recipe for disaster. But it is light and fluffy, and so Chiharu and Tokino turn out to be correct, and resolve to help push their two sempais together… and possibly learn something more about their own relationship. There are fewer cameos here, so things lean more heavily on the new girls.

Both stories are cute and fluffy and not too deep, and filled with cute fluffy high school yuri. I do think that anyone who wants to read them should play the game first; it adds to the experience of knowing who all these people are. If you have played the game, you’ll definitely want to buy this.

The Faraway Paladin: The Boy in the City of the Dead

By Kanata Yanagino and Kususaga Rin. Released in Japan as “Saihate no Paladin” by Overlap. Released in North America digitally by J-Novel Club. Translated by James Rushton.

So far J-Novel Club has about five or six titles going, and most of them are light novels that have one thing in common: they have that ‘light novel’ feel to them. There’s the obvious ones, like titles that are far too long, and Big Sisters and Little Sisters galore, but even the odder choices like Grimgar or Occultic;Nine still feel like a Japanese anime/manga franchise. The Faraway Paladin is an exception to this rule. It is technically a light novel, in that it was published in Japan and has intermittent illustrations, but there the similarities end. Instead, what The Faraway Paladin does is give you a dark fantasy, a coming-of-age story, an epic battle to save the souls of your adopted family, and easily the best book they’ve released to date.

I take that back, there is one other common Japanese light novel trope: our hero, Will, is actually a reincarnation of a Japanese boy, a loser shut-in who seemingly never tried to achieve anything, never mourned the death of his parents, and died alone and unfulfilled. Now he’s reincarnated as a baby… but with his old memories. That said, except for one point towards the end of the book, this is pretty irrelevant. It’s there to allow him to narrate the story from infancy without worrying about tone, and to show off why he has such heroic resolve to grow and learn as fast as possible: he regrets his old life, and wants to do better. Helping him are the three who are raising him: a skeleton, a mummy and a ghost. They teach him magic, teach him fighting, teach him basic daily life skills, and turn him into a strapping young lad ready to set out into the world. Then their past catches up…

I’ll be honest, I was expecting ‘raise the boy to be a warrior’ to take up maybe the first quarter of this book, but no, the entire first volume is devoted to his upbringing. This is a good thing, as it lets the plot breathe, and gives you time to get to know each of these characters. The cast is deliberately small, and each person gets a good amount of development, angst, and overcoming said angst. In the second half, things get a lot more action packed, as well as darker in tone, and the pace picks up in an appropriate way. The resolution is somewhat telegraphed, but not in a way that makes it predictable, more in an “ah, I knew it!” sort of way. Most of all, the book is simply well-written, and everyone is likeable and fun to read about. Even the ghost, who can be a grumpy old cuss. (Terrific translation, as well – probably the best of the company’s to date.)

Basically, this is a good novel to give to people who don’t like all the tropes associated with light novels – they’re absent here. And it’s simply a good fantasy in general. (You can tell I really like it as I’m holding myself back from giving everything away in the review.) Highly recommended, and I look forward to seeing the direction the series takes.

Umineko: When They Cry, Vol. 15

Story by Ryukishi07; Art by Hinase Momoyama. Released in Japan in two separate volumes as “Umineko no Naku Koro ni: Dawn of the Golden Witch” by Square Enix, serialized in the magazine GFantasy. Released in North America by Yen Press. Translated by Stephen Paul.

Warning: this reviews mentions the biggest spoiler in Umineko, which I have been dancing around until now. I won’t mention it in this first paragraph, but it’s hard not to review this final omnibus of the arc and discuss it, as it ends up being a major part of the climax. Before we get to that, though: I’ve talked before about how Ryukishi07 loves a good old fashioned shonen battle at heart, and a great deal of this book is just that. Various characters try to attack Beatrice and get blown away by various other characters, as you realize how ridiculously huge the cast has become by now. Erika finally loses, and judging by the “roll call” at the end of the book, seemingly abandoned to a watery grave by Bernkastel. And Ryukishi still can’t resist connecting Umineko and Higurashi, even though Featherine and Hanyuu are as alike as two very unalike things.

(I am very irritated with that front cover image, by the way. I know it’s not Yen’s fault, and that the Japanese licensor chose which cover to use and which to hide. But it makes me sad that the best cover in the series is relegated to the color page inside.)

For those trying to figure out what’s going on in Umineko, the manga has been a bit more obvious in its hints than the visual novel, even back in earlier arcs. For this particular arc, we’ve spent a long time debating why it is that Shannon, Kanon, and Beatrice need magic in order to have their love fulfilled, and this volume explicitly says it’s because they are not a whole person. Meanwhile, as predicted in the last volume, Battler is trapped in a logic error of his own making, trapped inside the guest room till he can figure out how to get out without disturbing the chain lock, duct tape seals, or anything else. The answer ends up being that Kanon, being dead (Shannon won the big duel), can now come free Battler and take his place. And then “erase himself” by magic. There’s only one way for this all to work, and that’s by realizing that we’re talking about IDENTITIES when we discuss people on the island, not BODIES. Shannon and Kanon cannot both love without magic help as they’re the same person. And both are also a third person – Beatrice.

This works a lot better than you’d imagine if you think about what is “real” in the books and what takes place in an imaginary fantasy world. We’ve gone on and on about “magic” being a conceit, and that’s in full force here. It’s also what allows Fledgling Beato to take up the place of her old self and become the “real”, haughty Beatrice – though that mask slips much of the time, and there’s still some creepy incestual vibes between her and Battler that is the big downside of this arc and I kind of hate. In any case, we may have figured out the gimmick behind one of the biggest mysteries of Umineko, but we’re still completely in the dark as to the motive? What led to this? Was it Battler’s sin (remember that)? Was it because everyone needed a lot of money right now? What drove Beatrice, whoever she may identify as, to the events of 1986?

We will hopefully find out soon (though Yen hasn’t scheduled it yet) with the 7th arc of Umineko: Requiem of the Golden Witch. I’m sure it will be happy and filled with good times – after all, Bernkastel will be in charge of this arc. What could possibly go wrong?