Didn’t I Say to Make My Abilities Average in the Next Life?!, Vol. 3

By FUNA and Itsuki Akata. Released in Japan as “Watashi, Nouryoku wa Heikinchi de tte Itta yo ne!” by Earth Star Entertainment. Released in North America by Seven Seas. Translated by Diana Taylor. Adapted by Maggie Cooper.

I don’t think I’ve read a series that’s as consistently funny as Make My Abilities Average. The author simply knows how to write humor and write it well (she also apparently makes a lot of tortured puns and wordplay jokes, which the translators make a valiant effort at adapting). The book starts off relatively sedately, but the entire battle with the Wyvern in the final third is comedy cold from beginning to end. You would think that “Mile suggests something incredibly off the wall” would get old fast, but she’s simply a walking font of ridiculous, and it helps greatly that she has three types of tsukkomis traveling with her. There is the occasional moment of seriousness, mostly involving the background for Pauline’s family, but for the most part Make My Abilities Average knows what the audience wants: laughs.

Mavis and Pauline share the third cover, which is appropriate as their backstories come back to haunt them at the same time. Pauline’s is more serious, involving the murder of her father and loss of her family business. Mavis’ family is still intact, but she is the only daughter of a Count, and as such they would rather she not be training to be the best knight she can be and get back to being a marriage prospect. And so the Crimson Vow heads off (unofficially this time) to deal with the problems and ensure that they can carry on as before. There’s some lampshading of obvious tropes here, which is where the humor is really mined. Mile shows up as Mavis’ teacher, Evening Gown Mask (yes, really) in order to take on the Count in swordfighting. Her disguise is… an eye mask. That’s it. Despite this, and without the use of magic, Mavis’ entire family fails to recognize that it’s Mile.

Then there’s the Wyvern fight, which ends up being a series of toppers. I had assumed that the high point would be the scene that is illustrated (quite well, I might add), but no, it gets better. And then gets better again. The absolute highlight may be the mastermind explaining his plans to (and for) Mile, which involves plans so deeply silly that Mile is forced to play the tsukkomi herself. I’m trying not to spoil because it was simply that funny to me. This isn’t a perfect book – as with a lot of light novels that need to pad out the word count, one of the short stories falls amazingly short, as we see Adele (yes, it’s a flashback to school #1) going on a date with a classmate, where the humor involves a) said classmate being a “nice guy” with extra quote marks, and b) the class rep being a wacky comedy lesbian. I hate wacky comedy lesbians. On the bright side, this does suggest that the series is determined not to have romance invade its fun. which is fine by me.

Last time I mentioned that the lack of a “main plot” was also a flaw, and you can say the same thing about this book – it still feels more like a short story collection that happens to be sequential. That said, the author seems to realize this, and is implying she will add more plot in the next book. In the meantime, if you want a laugh, or want to see a great all-girl fighting team, I highly recommend this series.

Toradora!, Vol. 2

By Yuyuko Takemiya and Yasu. Released in Japan by Dengeki Bunko. Released in North America by Seven Seas. Translated by Jan Cash & Vincent Castaneda. Adapted by J.P. Sullivan.

Having had a first volume that could easily stand on its own, Toradora! now has a second that has to extend the series. So Taiga and Ryuuji are still spending their every waking moment together and even eating the same bentos, but they aren’t actually together, they are supposedly scheming to help each other get together with their crush – something no one buys for a minute, and nor should they, given the ridiculous chemistry of the two leads. And so naturally, in the second volume, we need an antagonist. She’s got to be something that will drive Taiga absolutely crazy with rage. She’s Kitamura’s childhood friend. She’s a tall, long-limbed beauty. She’s a famous teenage model. She acts “oblivious” in a cutesy way. SHE’S GOT THE SAME FIRST NAME AS SAILOR MERCURY. Clearly she is evil and must be punished. And, while technically there is a punishment scene, the beauty and wonder of this book is that it is not about taking down Ami at all.

I think Takemiya is well aware of the fictional tropes involving “new girl as rival”, and she leans on them in her writing to make for greater impact later. Because Ami and Taiga really do not like each other at all. I’ve mentioned Taiga’s reasons, but Ami has heard a lot about her from Kitamura as well, and Taiga is also beautiful in her own, slightly furious way. So seeing Ami rip Taiga apart in the family restaurant, we are not at all inclined to be favorable to her. Showing up as a new transfer student was possibly the most predictable thing that could have happened as well. And so, at some point, we knew the “mask” was going to come off and that Ami would be taken down in front of the class. Technically this does happen, as Taiga and Minori (who has been laying low this entire time to make the payoff better) humiliate Ami in front of the class by mocking her being blase about dieting.

But then there’s the real, genuinely serious plot. Ami is being stalked. And it’s really unnerving and scaring her. And so when Taiga sees the girl who’s been belittling and mocking her all this time beg her and Ryuuji for help… she immediately helps. Yes, this help might also involve having Ami do karaoke for six hours at her place and recording it for future blackmailing material, but Taiga is well-aware that being creeped on by a stalker is bigger than a petty feud. As things escalate, meanwhile, it’s Ryuuji rather than Taiga who is able to wear Ami’s mask down to the point that she finally snaps and goes after her fan in one of the more cathartically satisfying scenes I’ve ever read – even if Ryuuji correctly points out how foolish it actually was. So now the core cast is in place, and I really can’t wait to see how the third novel shakes out.

This isn’t perfect – it ends far too abruptly, in a scene that almost cried out for a sad trombone noise. What’s more, it runs a bit short, so there’s an extended short story attached about a new first-year student with absolutely terrible luck who somehow gets told that touching Taiga will make him lucky. (I think this was adapted to the anime and he DID end up lucky in a way. Here he’s just sort of a shmoe.) That said, those are the only two minuses in an excellent volume.

Attack on Titan: Junior High, Vol. 5

By Saki Nakagawa, based on the manga by Hajime Isayama. Released in Japan in three separate volumes by Kodansha, serialized in the magazine Bessatsu Shonen Magazine. Released in North America by Kodansha Comics. Translated by William Flanagan and Taka Tanaka. Adapted by Ben Applegate.

Regular readers of my blog may have noticed that my Attack on Titan reviews were getting less and less enthusiastic as the volumes went on, until they finally petered to a stop about 3 volumes ago. Was it the timeskip? Was it the death of [spoiler]? Was it [spoiler] being turned into a baby factory? All those and more, but mostly it’s the fact that I can’t stop turning a blind eye to the fascist tendencies this series has honestly had since the start. For a while it looked like it was going to subvert them – I mean, it does overthrow a corrupt fascist government – but yeah, that’s not happening. So goodbye, Attack on Titan. What will I remember from you? Killing my favorite girl? Throwing another dead lesbian on the pile of dead lesbians? No, I will remember that you had, at one time, excellent characters that we could not only identify with but also parody. And I’m here today, finally, to talk about that parody.

Attack on Titan Junior High ends as it began: by being absolutely ridiculous. Eren is still hating titans (and constantly being called out for racism, which made me smile). Mikasa is still perfect (and has never farted. It’s in this manga, so is therefore canon and 100% fact). Sasha eats, and eats, and literally turns into a villain in order to get more food. (And, let’s face it, probably farts enough for both her and Mikasa). Armin is a crybaby shut-in. Ymir and Krista (who does not get the Historia upgrade in this series) are still joined at the hip. Everyone who’s been dead in the main series for ages gets a chance to shine, especially Levi’s old squad. Heck, we even get chapters devoted to the spinoff characters, who are also not dead. (technically Before the Fall has not killed its entire cast yet, but come on, we know it’s a matter of time.) Junior High wants to put a smile on your face, and it does.

I should say a word about the translation. Or, more accurately, the adaptation. I haven’t seen a series this loosely adapted since Excel Saga. Also, like Excel Saga, I think it’s all the better for it. Purists may carp at references to Sacha Baron Cohen (and boy, did that joke get outdated fast), but it gives the whole series a rambunctious , anything can happen feeling that fits it very well. You want to keep things fast and furious in a gag series, especially one like this that is a three-volume omnibus, which is the worst possible thing for a broad comedy to be. Special attention must also be paid to the fact that this volume was delayed for almost two years. It became comical to see it almost get released… then suddenly have a new release date six months down the road. The translators are very aware of this fact, and mention it in the text several times. I like a series that can mock itself. And again, that’s not something you’d see with a more “literal” translation.

So, as I say farewell to Attack on Titan, this is how I want to remember it. With a bunch of fun, goofy characters doing dumb things. And everyone living happily ever after. That may be the opposite of the point that the original author wanted to make, but that’s fine by me.